Никакой Дудь или Варламов не расскажут о жизни в республиках России так, как это сделают сами местные жители и представители коренных народов. Ничего о нас без нас — этим принципом руководствуются ведущие подкастов, посвященных региональным проблемам, национальной истории и локальной культуре. Самиздат поговорил с авторами региональных подкастов и собрал в большом гиде проекты, которые помогут разобраться в традициях народностей, актуальных проблемах республик и замалчиваемых исторических фактах.
Ваши уши
О чем подкаст: Наш фокус — это человек, который живет на Дальнем Востоке, придерживается стоической, творческой и деятельной позиции, занимается своим делом и может поделиться каким-то уроком из жизни. Под делом мы понимаем науку, культуру, историю. У работяг (так называемой «небелой кости») тоже часто берем интервью и рассказываем о тех, кто добывает золото, например, либо просто живет здесь.
И еще очень интересно увидеть взгляд со стороны, поэтому у нас есть целый блок [эпизодов] с иностранцами, а пару лет назад нашли целую череду безумных путешественников. Ведь обычно те, кто приезжают в Магадан, делятся на три категории: либо экстремальщики, либо очень богатые, либо повернутые на истории ГУЛАГа.
Если говорить о «критериях» отбора героев, то у них должна быть некоторая фактурность — важно, чтобы человеку было что сказать. Мы хотим показывать разные взгляды на прошлое, настоящее и будущее той территории, на которой живем.
Подкасту уже 5 лет — никогда не думали, что проект, который родился из бутылки пива и желания чем-то заняться, так далеко зайдет. В издательстве «Охотник» у нас вышла книга «32 интервью о жизни и смерти на Дальнем Востоке». Ксения Ламшина, директор радио «Культура», в своей рецензии довольно хорошо сформулировала нашу оптику: «Это истории сильных людей, и это то, что вдохновляет и вселяет в нас всех надежду. Они рушат стереотипы, которые сложились вокруг Магаданской области, возвращают величие месту, которое называется Колыма».
О названии «Ваши уши»: Мы стараемся больше слушать, чем вступать в открытую дискуссию. Нам важно бережно относиться к мнению человека и задокументировать то, что думает он.
Многие наши собеседники — пожилые люди, и некоторые из них уже отправились на тот свет, а разговоры с ними остались, это, по сути, документ, бесценный материал, к которому можно обращаться всегда.
Это «памятник этому человеку» — в цифровом пространстве таким образом сохранены многие люди, чьи голоса иначе никто бы в интернете не услышал.
Например, выпуск с Владимиром Христовым, архизначимым для Магаданской области, оказался единственным интервью с ним как с человеком, а не гениальным бизнесменом, золотодобытчиком. Впоследствии этот разговор передали скульпторам, которые работали над памятником Христову, — для того, чтобы те могли попасть в характер.
О стереотипах про Магадан: [Нам на них] по барабану, если честно. Если говорим, что из Магадана, а человек в ответ: «О, еду в Магадан…» — то просто автоматически крест на нем ставим. Это очень удобно: по тому, мыслит ли человек стереотипами, можно составить определенное впечатление. Другое дело, когда в ответ слышишь: «О, я ничего не знаю про Магадан, расскажи!»
Мы часто бываем на книжной ярмарке на Красной площади, и люди, увидев прилавок с изданиями про Магаданскую область, начинают рассказывать о своих [стереотипных] представлениях, мол: «А чо вы сделали детскую книжку „Волшебная Колыма“ про Магадан? Это же место злое».
На самом деле та история, которую большинство людей знают, — это очень маленький кусочек, который завирусился. Тема ГУЛАГа хорошо продается, и поэтому до сих пор живет. Что вне этого поля (до и после) — люди не знают или знают мало. Нам интересно вступать в дискуссии, открывая людям этот мир. А если человек непробиваемый, то начинаем его троллить и посылаем куда подальше, потому что горбатого могила исправит.
Чтобы изменить свое мнение, нужно хотеть это сделать и быть открытым к новому. Мы гордимся тем, что знаем таких людей, в том числе из других стран, которые приезжали и оставались здесь, были открыты к диалогу и восприимчивы к тому, что мы показывали. И даже если их мнение не менялось полностью, то становилось гораздо шире. Это очень дорого для нас.

О развитии подкаста: Мы хотим, чтобы проект стал действительно о Дальнем Востоке и затрагивал тему Сахалина, Камчатки, Саха, Чукотки… Чтобы стало больше связующих звеньев, которые превращали бы нас в соседей с ближними регионами. Потому что по многим причинам мы друг от друга очень сильно изолированы, и мы хотим выстроить диалог. Для рядового человека, который здесь [в Магадане] живет, что Камчатка, что Сахалин, что Франция — это равноудаленные точки.
В начале этого года мы также запустили лекции «В вечной мерзлоте» — проект о литераторах Дальнего Востока, о которых рассказывают магаданские ученые. Дальше мы планируем перейти к художникам и т. д. Сейчас работаем над созданием видеороликов и фильмов, рассказывающих о людях и их историях.
О миссии проекта: Ценно ощущение того, что подкаст позволяет людям узнать, кто живет рядом и что это место не «родина страха», а территория со своей историей — историей, которая в нашей стране происходила повсеместно. [Магаданскую область] выделять и укорять в этом нельзя.
А в медиа эту завесу очень тяжело пробить. Название «Родина страха», естественно, кликбейтнее, чем, например, наш разговор «Артефакты ГУЛАГа» с главным научным сотрудником Магаданского краеведческого музея Александром Навасардовым. Он рассказывает, почему не все довольны фильмом Дудя и действиями музея ГУЛАГа.
Мы выступаем проводниками между миром Большой земли (материком) и Магаданом, а также между жителями Дальнего Востока, которым интересно, что происходит тут, дома. К тому же мы — медиа, которое делают молодые люди черт знает где.
«Ваши уши», наверное, единственный подкаст, который рассказывает, что происходит на Дальнем Востоке. Почти все наши гости не присутствуют в медиапространстве, и их можно услышать только у нас.
О том, что поддерживает: Ловишь себя на мысли, что не можешь этим не заниматься, потому что иначе едет крыша. Очень остро стоят экзистенциальные вопросы: кто я, что я, зачем я и что я должен делать. Проектом отвечаешь себе на них, как бы оправдываешь свое существование: то, что раньше было только в твоей голове, теперь доступно всем. Все могут узнать что-то новое, заинтересоваться, отдалиться от сильно давящего на нас образа «проклятого» места, посмотреть на него по-новому. Важно и здорово быть ретрансляторами, проводниками для людей.
Это бесконечное путешествие, возможность найти единомышленников среди других подкастеров, которым тоже интересны темы истории, культуры, науки, идентичности. Тот факт, что мы всё сделали сами и нас никто об этом не просил, только укрепляет веру в то, что это что-то правильное, нужное, честное, за что не стыдно.
Подписаться на подкаст «Ваши уши»: Podcast.ru, ВКонтакте, Telegram, YouTube, Instagram.
НеСлавянки

О чем подкаст: «НеСлавянки» — подкаст о женщинах неславянского происхождения в России. У всех в голове есть образ «русской красы» — кровь с молоком, но я хочу сосредоточиться на миллионах женщин, которые не подходят под это описание. Мы обсуждаем их опыт в различных аспектах жизни: учеба, работа, романтические отношения; говорим и про хорошее и плохое, и веселое и грустное, делимся анекдотами из личной жизни и рассуждаем о высоком.
Для меня важно не только обозначить проблемы, но и дать инструменты для их решения. Поэтому часто в эпизодах мы говорим с экспертами, обсуждаем, как можно облегчить травму идентичности, к примеру, или как небелые женщины подвержены большему риску сексуальной эксплуатации, вовлечения в проституцию, домашнего насилия, дискриминации при приеме на работу и т. д. Это важные вопросы, которые не обсуждаются в обществе и тем более не решаются.
Мои героини — девушки смешанной национальности, мигрантки, представительницы коренных народов, а также все, кто не подходят под определение «славянки». Девушки из таких регионов, как Татарстан, Башкортостан, Чувашия, Саха, Чечня уже поделились своим опытом на подкасте.
О миссии проекта: В первую очередь это создание пространства для небелых женщин. Да, у нас может быть своя диаспора — те же коренные народы или мигрантки, но нет отдельного фокуса на женском опыте.
В России систематически игнорируются проблемы женщин, а проблемы национальных меньшинств игнорируются вдвойне.
Так что мы оказываемся между двух огней.
Мне кажется, это [подкаст «НеСлавянки] такой тест на эмпатию и умение слушать. Согласитесь, обычный человек не часто задумывается о положении женщин в России, тем более неславянок. И тут ты сталкиваешься с рассказом от первого лица — какие проблемы, трудности есть у человека. И у тебя два пути: отрицать весь опыт этого человека либо признать, что в твоей картине мира есть пробелы.
О расизме и реакциях на подкаст: Сталкивалась ли я с расизмом? О, безусловно. Но я смотрю на это так: если человек пишет гадости или утверждает, что ксенофобии и сексизма не существует — это и есть моя аудитория! Если видео появилось в ленте у человека, не знакомого с проблемами, которые мы обсуждаем, значит, оно вышло за пределы нашего маленького кружка. Как раз этим людям и нужно слушать подкаст.
Часто пишут, что мы позорим Россию. Что в РФ нет расизма, ксенофобии, что народ живет дружно и так далее.
Даже если это опыт конкретных людей, которые в это верят, странно игнорировать систематические проблемы. И тем более — перед тобой буквально сидит человек и говорит: в школе меня травили на почве национальности, на работу не принимают, в регионе считают, что мне нужно выйти замуж и сидеть дома с детьми. Как можно просто сказать «нет, этого не существует»?

С другой стороны, часто пишут, что проект очень важен. Многие говорят «когда увидела „НеСлавянок“, была даже удивлена, что раньше не было такого проекта». Это очень приятно. Пишут женщины из других стран, выросшие в различных регионах России, но уехавшие за границу; или такие, которые находятся в смешанных браках и волнуются за своих детей. Одна девушка из Мексики написала, что проплакала пол-эпизода, представляя, что ее ребенок смешанной национальности столкнулся бы в России с таким [жестоким] отношением. Пишут и русские девушки, сталкивающиеся с похожими проблемами и находящие себя в наших историях.
О развитии подкаста: Сейчас готовится новый сезон — «Бесит!». Он обо всем, что нас раздражает как неславянок: дискриминация, ксенофобия, непонимание друзей и знакомых, реакция общества на наши проблемы и многое другое. Как от женщин, от нас ожидают никогда не испытывать негативных эмоций, всегда быть милыми, улыбчивыми и поддерживающими. В случае неславянок на это накладывается еще и культурный контекст. В новом сезоне мы обсудим, что делать, когда нас всё задолбало.
О том, что поддерживает: Отклик слушателей и слушательниц и вера в светлое будущее. Еще поддерживают смешные и нелепые истории, которые мы обсуждаем на подкасте. Например, одна из героинь рассказала, как спорила со своим русским парнем о том, стоит ли их будущему ребенку учить татарский язык. Спор закончился тем, что она ударила его табуреткой (смеется). Я даже познакомилась с этим молодым человеком, он в порядке, честное слово! Из моих веселых историй: однажды я отмазалась от штрафа в метро, притворившись иностранкой. Заставила расизм работать на себя.
Есть и много негативных историй.
Одна из моих героинь, являясь темнокожей, перестала ставить свои фото на профили в интернете после того, как ей писали в личку «где твой хозяин?» и прочие ужасные расистские вещи.
Другая рассказывала, как ее учительница в школе напрямую говорила «я националистка и горжусь этим». Конечно, это влияет на ребенка, который видит, что даже взрослые его не защитят.
Девушки, приходящие на подкаст, рассказывают много интересного о культуре и обычаях: про современных художников Кавказа, про свои регионы — я столько нового узнала про Чувашию, Чечню, Башкортостан, Саха, Коми! Люди делятся историями в комментариях, и это создает чувство единства, наполняет такой эйфорией, что любые негативные комментарии просто меркнут.
Подписаться на подкаст «НеСлавянки»: Podcast.ru, Telegram, YouTube, Instagram.
Rajdian

О чем подкаст: Мой подкаст полностью посвящен Осетии и Кавказу. Я приглашаю своих друзей и интересных мне людей обсудить культуру, историю, особенности архитектуры, актуальные новости, влияние глобальных событий на Кавказ — в общем всё, что кажется мне самому интересным.
Я в первую очередь ориентируюсь на свои интересы, так как записывать подкаст на темы, которые не трогают, — мне невероятно сложно. Не могу сказать, чтобы я ограничивал себя определенным форматом, если есть интересный гость, то запишем беседу, если вдруг меня осенила мысль, которую могу развернуть в течение 15 минут, — запишу монолог.
Хочется в ближайшем будущем чуть систематизировать свой подход к записи и сделать его менее анархичным. Многие идеи и планы пришлось отложить из-за начала СВО и экономического кризиса, в котором мы оказались. Но, надеюсь, с нормализацией ситуации я смогу больше времени посвящать подкасту.
О названии Rajdian: С осетинского языка [Rajdian] переводится как «Начало», так как я рассматривал этот подкаст как основу для появления различных ответвлений подкастов и другого медиаконтента. Задумка в том, что кто-то, послушав меня, может погрузиться в интересную тему и записать куда более «причесанный» подкаст или видео. Поэтому я выступаю в роли источника и не считаю свой проект каким-то конечным продуктом.
О расизме в России: Когда жил в Москве, сталкивался [с расизмом], и не раз. Но самое веселое — как я обнаружил себя в базе «криминальных лиц Москвы», хотя за всю жизнь у меня не было ни одного привода в полицию, а в университете я был студентом на хорошем счету.
Но, видимо, какому-то сотруднику нужно было отчитаться о выявлении криминальных лиц, а студент с Северного Кавказа более чем удачно подходит на эту роль.
Я узнал это недавно, но помню, как долгие годы мне часто отказывали в работе в крупных компаниях Москвы из-за «решения службы безопасности», хотя все остальные этапы собеседования я проходил. Было немного обидно, что, будучи студентом с красным дипломом, не получается найти работу в больших компаниях. Удивительно, но в государственной ВГТРК меня легко приняли, я долгое время отработал финансовым обозревателем на проекте «Вести Экономика».

И это лишь одна история борьбы со стереотипами в Москве. Однако надо отметить, что при этом меня всегда окружали мои друзья, в том числе русские, евреи, чеченцы, карачаевцы, чуваши, которые всегда поддерживали и создавали вокруг меня самую теплую и дружескую атмосферу.
О реакциях на подкаст: Пока что 100% фидбэков очень позитивные, люди благодарят за то, что я и мои гости открываем для них темы, которые им ранее не были известны. Очень часто подходят на улице молодые парни и девушки и требуют чаще выпускать новые подкасты. Для меня такой фидбэк является главной мотивацией действовать дальше.
Я не ищу большую аудиторию, мне интересна ядерная и активная аудитория, пусть 100 человек, но те, кто хочет в будущем продолжить раскапывать все новые и новые темы об Осетии, о Кавказе.
О миссии проекта: Мне сложно сказать. [Подкаст] показывает людям всю неоднозначность истории, глубину культуры малых народов России, культурный код, из которого многое можно почерпнуть и использовать в своем творчестве уже для самой широкой аудитории.
Например, говорим о новой музыке и росте популярности постфолк жанра на Кавказе, [возникшего] на фоне стремления молодежи переосмыслить культуру и традиции наших народов. Или [делаем] живую запись осетинской музыки, которую местные ребята играли у костра.
[Разбираем также] новые, а точнее, забытые сюжеты, к примеру восстание 1981 года во Владикавказе или дуализм феномена абречества. Сделали англоязычный выпуск с геймразработчиком Махаматом Кайтагским или же эпизод о том, как традиционный осетинский Хæдзар стал центром для развития городских комьюнити во Владикавказе.
Новые истории — это то, чего сейчас не хватает нашему большому миру, охваченному массмедиа и масскультурой.
Подписаться на подкаст Rajdian: Podcast.ru, Telegram, YouTube, Instagram.
говорит республика_

О чем подкаст: Подкаст «говорит республика_» посвящен шести азиатским республикам России (Калмыкии, Бурятии, Тыва, Саха, Хакасии и Алтаю) и создан по принципу «ничего о нас без нас». Название проекта как раз отображает этот концепт — республики сами говорят о себе.
Первый сезон подкаста включает тематические национальные выпуски, каждый из которых выстроен по одной структуре:
- краткого информационного портрета республики,
- пяти коротких голосовых сообщений, которые слушател:ьницы подкаста присылают в телеграм-бот по теме эпизода,
- неформальной беседы о жизни в республике,
- и экспертного интервью о национальной истории.
Всё это — с людьми из республик проекта. Содержание первого сезона — рассказы о республиках через воспоминания и истории о жизни в родном регионе, детстве, семье, памятных местах и событиях, а также о том, как сформировались коренные народы и какими были основные, самые важные исторические вехи нации.
Сейчас выпускается промежуточный сезон, посвященный неформальным разговорам с коренными людьми из республик проекта с опытом эмиграции: об опыте переезда в новую страну, особенностях жизни там, тоске по дому и плюсах и минусах эмиграции. Готовится второй сезон подкаста, который будет своего рода социально-экономическим исследованием наиболее важных тем в жизни республик: экология, земля, память, языки, экономика, политическое устройство.
О том, как родилась идея подкаста: В России много лет царит страшный расизм. А еще игнорирование или того хуже — отрицание этого расизма большинством людей, которые с этой проблемой не сталкивались.
Нерусские (особенно небелые) люди в России сталкиваются с систематической расовой и национальной дискриминацией на многих уровнях. В том числе в медиа.
Так, в пространстве русскоязычного медиа материалы о нас — наших республиках, народах и культурах — создаются людьми, которые чаще всего имеют о нас очень мало представления и из-за совокупности своих привилегий воспроизводят маргинализирующие, колониальные, экзотизирующие предубеждения и стереотипы.
Из-за «стеклянного потолка», с которым сталкиваются жител:ьницы этих республик ввиду систематической расовой и национальной дискриминации в крупных городах страны, а также тяжелой социально-экономической ситуации, сложившейся в результате российской колониальной политики, отсутствует какая-то адекватная репрезентация нас в культурной, политической, журналистской и медиасферах.
Поэтому родился проект «говорит республика_» — чтобы репрезентировать истории и голоса наших народов и республик. Регуманизировать наши образы и вернуть авторство в собственном нарративе. И популяризировать национальную историю и распространить идеи гражданской осознанности и деколонизации через условно развлекательный, образовательный подкаст, который регулярно слушают (и участвуют в производстве) жител:ьницы этих регионов.

О расизме в России: [Я сталкивалась] как с вербальным, так и физическим насилием на почве расовой и национальной ненависти. Как к этому можно относиться? Плохо, очень плохо. Проблема системного расизма и шовинизма в России по отношению к людям из азиатских республик обесценивается и не воспринимается серьезно в общественном пространстве.
Так, в статье 2015 года «Как говорить так, чтобы никого не обидеть?» поднимается важная тема внимательного отношения к речи и неприемлемости использования языка ненависти к социально уязвимым группам. Там говорится о людях из республик Северного Кавказа, темнокожих, людях с инвалидностью и ЛГБТК+ коммьюнити. Однако ни слова о языке ненависти по отношению к людям с азиатской внешностью, для которых в русском языке существует большое количество оскорбительных слов и выражений. Чурка, узкоглазый, китаёза, нелегал, пиздоглазый, чуркобес и многие другие слюры, из которых я могла бы составить целый словарь уничижительных обращений в свою сторону. Словарь, который будет болезненно знаком очень многим моим знакомым и близким из других азиатских республик России и Центральной Азии.
За этой историей кроется даже более масштабная проблема, чем просто расизм. Это проблема того, что нас в России как будто даже не существует. Люб:ая азиат:ка в стране у абсолютного большинства людей практически дефолтно воспринимается как приезж:ая из стран Центральной Азии, вовсе не граждан:ка России.
И я знаю, о чем говорю, потому что сама неоднократно слышала в свой адрес: «возвращайся в свою Киргизию», «понаехали», «чурка китайская» и прочее.
То есть мало того, что мы сталкиваемся с такой расовой и национальной ненавистью, так мы еще даже не воспринимаемся как полноценные и полноправные соотечественни:цы. И неудивительно, ведь репрезентация нас отсутствует на всех уровнях. Наши актеры и актрисы, включая тех, кто в республиках получили статус народного артиста, вынуждены играть мигранто:к, потому что других ролей для них в российском кино просто нет. И, опять-таки, это «логично» — ведь и азиато:к в России как бы нет, только приезжие из других стран.
Между тем о нас и нашей национальности вспоминают, стоит произойти какому-то негативному, резонансному случаю. Преступления или лидирование в каком-то антирейтинге — об этом обязательно напишут в новостях. Вот несколько примеров:

Можно ли представить подобные заголовки новостей, но с указанием русской национальности преступни:цы? Если да, то насколько такая практика распространена?
Знать и говорить об этом контексте важно, потому что в большинстве случаев проблема расизма и шовинизма кажется существующей в вакууме. Словно вот есть отдельные невежественные личности, которые позволяют себе говорить такие невежливые вещи, и всё. Не обращай внимания. Будь выше. Дураки всегда найдутся. Это от незнания, а не с целью обидеть. И так далее, и тому подобное. Между тем это никогда не оскорбление «в вакууме», это всегда контекст жизни в социуме, разные сферы которого тебя либо отвергают, либо просто не видят. Хуже всего — со временем к этому привыкаешь и практически перестаешь замечать. Со временем начинаешь перенимать такое отношение, и тогда возникает феномен интернализированного расизма и шовинизма.
В общем, я могу бесконечно долго об этом говорить и размышлять.
О реакциях на подкаст: Можно сказать, что [фидбэки] практически исключительно положительные. Явно негативной обратной связи не было вообще. Напротив, для меня стало сюрпризом, насколько, оказывается, есть спрос на контент, созданный нами же о нас. Хотя на самом деле это не должно было быть таким удивительным, учитывая отсутствие хоть сколько-нибудь адекватной репрезентации нас. Я получила сотни поддерживающих комментариев и сообщений с благодарностью за то, что проект рассказывает о республиках голосами людей оттуда. От этого, конечно, тепло, но также и очень горько — такой маленький проект, буквально созданный «на коленке», значит для людей так много… Насколько же сильно нам не хватало подобного контента? И почему его так долго не было?
О миссии подкаста: Он доступно и интересно доносит до широкого круга людей историю, которую не прочесть в официальных учебниках. Там поднимаются темы, которые практически никак не раскрываются во множестве существующих популярных подкастов и передач, темы, которые волнуют и трогают нас — нерусских людей России. Шовинизм, расизм, коллективные травмы, сложности самоидентичности, боль за нынешнее положение наших республик, гордость, в которой нам исторически отказывали, и трепетное чувство любви и нежности ко всему родному.
Так, в самом первом эпизоде, посвященном Республике Калмыкия, в том числе рассказывается о самой страшной странице истории калмыцкого народа — массовой депортации в Сибирь в 1943 году, когда только на пути туда погибло около половины калмы:чек.
Сама ссылка продлилась 13 лет и 13 дней, но ее последствия можно наблюдать до сих пор — в положении калмыцкого языка, поведенческих паттернах, передающихся через поколения, разных социальных явлениях. Обо всем этом рассказывает калмыцкий историк и активист Алдар Эрендженов.
В шестом эпизоде, посвященном Республике Алтай, приглашенная гостья Ай-Тана — жительница Горно-Алтайска, сотрудница научно-исследовательского института алтаистики — рассказывает о том, как она со своими друзьями и близкими ведет книжный клуб по произведениям алтайских писател:ьниц, делает любительскую озвучку аудиокниг на алтайском языке и размышляет о том, как легко теряется язык за пределами сёл и деревень и как такие низовые инициативы помогают восстановить интерес к родному языку среди молодежи.
В первом эпизоде промежуточного сезона мои собеседниц:ы из Тувы — Надя и Марк — рассказывают об опыте жизни в Санкт-Петербурге, который они называют «культурной столицей расизма», и о том, как русские имена облегчают жизнь нерусским людям в крупных городах страны. Этот разговор полон одновременно тепла, горечи, боли за положение родной республики и нежной тоски по дому.
Полномасштабное военное вторжение России в Украину для многих раскрыло имперский, колониальный характер российского государства и его политики.
Но для многих людей ультраксенофобная политика и общественные настроения в стране все еще не очевидны. Россиян:кам — всем, русским и нерусским — пора деколонизироваться.
И этот подкаст, на мой взгляд, может стать одним из проводников на этом пути.
О том, что поддерживает: С одной стороны, всё хорошее, что приносит мне подкаст. Это — искренняя поддержка и вера от близких и знакомых и истории, рассказанные лично или онлайн, о том, как подкаст помогает людям получать валидацию своих чувств и эмоций.
С другой стороны, это — все новые и новые случаи дискриминации меня или моих знакомых и близких на почве расовой и национальной ненависти. Мизрепрезентация нас в медиа, имперские материалы крупных СМИ, нежелание слышать нашу боль и повестку.
Это любовь и благодарность с одной стороны, и боль и ярость — с другой.
Подписаться на подкаст «говорит республика_»: Podcast.ru, Telegram, YouTube, Instagram.
У шамана три беды

О чем подкаст: «У шамана три беды» — документальный нарративный подкаст о том, как традиционная жизнь коренных народов России сталкивается с вызовами современности и пытается на них ответить. Для этого мы ездим в экспедиции и записываем истории очевидцев событий. В первом сезоне ездили в Кемеровскую область и Хакасию, чтобы рассказать, как шорцы и хакасы противостоят угольным и золотодобывающим корпорациям. Для второго сезона были уже в совсем другом регионе, но пока оставим его в секрете.
В проекте используем много прямой речи.
Во время работы в поле записываем больше 50 часов интервью и выстраиваем повествование таким образом, чтобы герои подкаста сами рассказали о себе и событиях, которые с ними произошли.
У нас есть и этнографические, и исторические комментарии, но и их мы стараемся записать у экспертов по теме. Голоса ведущих в подкасте нужны в основном только для того, чтобы выстраивать нить повествования и объяснять локальный контекст, который может быть непонятен слушателям, живущим в других регионах.
О названии «У шамана три беды»: Оно родилось практически случайно. Когда выбирали нейминг подкаста, перебрали множество вариантов, среди которых были «Принцесса Монорникель», What we do in the taiga, «Место_рождения». А потом где-то всплыла песня, и почти с ходу придумалось, как переделать первую строчку — «У шамана три… беды». Кажется, так сейчас звучит куда актуальнее.
Иногда у нас появляются сомнения, не эксплуатируем и не экзотизируем ли мы образ, который до сих пор имеет большое значение для многих представителей коренных народов. Но в самом подкасте мы стараемся очень аккуратно и чутко говорить на эту непростую тему. К шаманам сегодня сложное и неоднозначное отношение, тут нельзя поддаваться штампам и стереотипам. Надеемся, нам удается избегать этого.
О концепции проекта: Мы планировали сделать документальный проект на экологическую тему, но искали оригинальный подход. Совпало, что кто-то в нашей команде на днях пересматривал мультфильм Хаяо Миядзаки «Принцесса Мононоке» и в шутку предложил представить, как похожие события происходят где-нибудь в Сибири прямо сейчас. Мысль показалась интересной, и мы сели гуглить.
Почти сразу нашли десятки историй, в которых коренные народы пострадали от деятельности промышленных компаний.
На этом и выстроили концепцию — надо поехать в таежные поселки и рассказать про местных жителей, переживающих экологическую катастрофу, как она влияет на их традиционный образ жизни и культуру.
Мы хотим рассказывать о проблемах, с которыми сегодня сталкиваются этнические сообщества. Помочь найти пути их решения и предупредить других представителей коренных народов, которые с большой вероятностью находятся или могут оказаться в такой же беде, что и герои подкаста.
Многие представляют, что коренные народы по-прежнему живут так, как это изображали советские этнографы, как будто время застыло. Но на самом деле там, куда мы отправляемся в экспедиции, сформировался уникальный мир, настоящий киберпанк, если хотите, где дроны используют для погона оленей, а шаманские обряды уживаются с технологиями NFT. Иногда кажется, что это отдельная вселенная, но она находится в одном контексте со всей остальной страной и ее ни в коем случае нельзя игнорировать. Нам важно, чтобы подкаст был проводником в этот мир для наших слушателей.

О стереотипах и ксенофобии: Люди, о которых мы рассказываем в подкасте, обросли хейтом и стереотипами в российском обществе. Для многих проще сказать, что они алкоголики, тунеядцы, не хотят и не могут получать образование, зарабатывать столько, сколько нужно, чтобы жить в большом городе, чем реально пытаться разобраться в чем-либо. Все эти характеристики мы часто слышим в ответ, когда пробуем объяснить, почему важно сохранить традиционный образ жизни, коренные языки, ритуалы и обряды малочисленных народов.
Мы стараемся быть объективными, не делать из наших героев благородных Покахонтас, которые отстаивают священную гору, живут в заповедных лесах и не поддаются людским порокам. Они такие же люди, и среди них встречаются самые разные личности.
Но нам важно объяснить причины проблем, с которыми сталкиваются коренные народы. Они сложные, комплексные, складывались и накапливались столетиями. Было бы странно, если разобраться в них и все решить можно было бы быстро и легко.
Точно нельзя говорить о народах на языке ненависти или стереотипов. Тут требуется внимание к ближнему и желание понять другого, каким бы непохожим на тебя он ни был. То же касается и другой стороны — среди этноактивистов также встречаются те, кто не хочет поддерживать диалог. Их можно понять, но нам кажется, это тупиковый путь, который ни к чему хорошему не приведет. Надо слушать друг друга, хотя бы через подкаст.
О реакциях на подкаст: Нам часто пишут родственники героев подкаста. В основном это молодые парни и девушки, которые переехали в мегаполисы учиться или работать и разорвали связь со своим родным таежным поселком. Благодарят за то, что мы помогаем им вспомнить свою культуру, которую легко забыть, если живешь в крупном городе.
Людям важно вспомнить, откуда они, и узнать, что там сейчас происходит, с какими проблемами сталкиваются местные, а главное — как им можно помочь.
Однажды нам написал парень из Санкт-Петербурга. Сказал, что пришел вечером домой, а в это время его девушка слушала в комнате подкаст, и он обалдел: из колонки про борьбу хакасов с золотодобытчиками рассказывал женский голос — в нем он узнал свою маму.
В одном из эпизодов подкаста мы рассказываем о шорском поселке Казас, дома в котором сожгли, чтобы заполучить землю. Поселок до сих пор отмечен на картах, но в реальности он опустел и там остались одни развалины, а рядом — работает угольный карьер. Нам писали бывшие жители Казаса, которые были благодарны, что мы записали его историю. Пока о поселке и его трагедии знают другие люди — он как будто бы продолжает существовать.
О миссии проекта: Очень долгое время людей, которые становятся героями нашего подкаста, не воспринимали всерьез. Им не давали голоса, а их культуру считали чем-то музейным, не имеющим никакого отношения к реальности. Наш подкаст помогает узнать о людях и событиях, которых современники игнорировали. Коренные народы, их знания и опыт могли сделать общество богаче и разнообразнее, но от них просто отворачивались, пока они медленно и молча вымирали из-за неконтролируемой добычи, необдуманных политических и социальных реформ.
И сейчас мы находимся в той исторической точке, когда прошлое и настоящее важно переосмыслить, чтобы двигаться дальше и успеть спасти хоть что-то.
О том, что поддерживает: Когда живешь с чувством, что вокруг рушится весь большой мир, хочется пытаться сохранить хотя бы его небольшой фрагмент. Подкаст — как нам кажется, подходящий для этого формат. В любой момент его можно включить и перенестись обратно туда, в заснеженный поселок посреди тайги, где сначала заключенные добывали золото, а после потомственные охотники ходили на диких зверей. Туда, где оживают и приобретают реальный вид все фольклорные и мифологические персонажи. Где родовые духи могут противостоять алчным чиновникам, а на сборе шишек можно зарабатывать столько же, сколько не всегда получается у айтишника в Москве. И совсем не важно, в каком месте и в каком времени будет находиться слушатель и что в этом момент будет происходить вокруг.
Подписаться на подкаст «У шамана три беды»: Podcast.ru, Telegram, YouTube, Instagram.
А вы, наверное, сёстры
О чем подкаст: Наш подкаст про то, каково быть азиаткой в постсоветской России. Нас четверо, и мы обсуждаем все, что можно обсудить с подружкой, с которой вы давно не виделись: отношения, учеба, секс, новые фильмы, азиатские стандарты красоты, даже национальные блюда. Мы рассказываем про репрезентацию азиатов в поп-культуре и влиянии на это студии A24, публикуем в нашем инстаграме факты о первых азиатских актерах, о проблеме yellow face в индустрии кино. В темах про отношения делимся травмирующими опытами сексуализации [нас] как азиатских девушек и как мы реагируем на это в нашей жизни сейчас.
Название «а вы, наверное, сёстры!» придумала соавторка подкаста Дари, она сочинила кучу разных крутых и ироничных фраз, но мы остановились на этом, потому что это один из тупейших вопросов, который мы так или иначе слышали в адрес нас или наших подруг от других людей.
Об идее подкаста: Идея лежала давно, я все время откладывала, т. к. думала, что кто-нибудь с опытом точно найдется и сделает намного познавательней и круче, у меня не было ресурсов, степени магистра по социологии или истории, в общем — не чувствовала себя компетентной или достаточно сильной высказываться открыто о теме расизма, ксенофобии и не выглядеть при этом глупо. Мне комфортно было обсуждать такие темы со своими азиатскими подружками, отводила душу, так сказать.
Расизм, конечно, — не то, что хочется обсуждать с друзьями после долгой разлуки, но это часть нашей жизни. После таких разговоров мы чувствовали себя услышанными и увиденными, как после терапии, когда тебе говорят, что с тобой все в порядке, это мир сошел с ума.
Это то, чего мне не хватало, когда я росла в Бурятии и когда переезжала в другие города: чтобы кто-то валидировал твои проблемы, потому что когда ты растешь в обществе, где расизм — часть культуры и часто отрицается, ты думаешь, что с тобой что-то не так, а не наоборот.
Бустом истории про подкаст стал период, когда в моем родном городе даже либеральные СМИ перестали освещать довольно серьезные события, связанные с проблемами расизма. Мне было больно за свой регион, свою семью и народ и всё, что он пережил и переживает, я устала молчать и думать, что кто-то другой может высказаться [за меня].
О расизме в России: Первый раз столкнувшись с ксенофобией или расизмом, ты думаешь — да показалось, всякое бывает. Но потом, когда это происходит систематически, ты понимаешь, что это история не про «сталкиваюсь», а про живу в этом каждый день.

Как к этому относиться? Да фиг его знает, как правильно, всегда по-разному. Где-то я понимаю: человеку бесполезно объяснять, что он неправ, и ты просто игнорируешь его существование; где-то, например, твой близкий друг говорит удивительную ересь, и ты не можешь пропустить мимо, стараешься быть эмпатичным и, не задев его чувства, объясняешь, что его высказывания были ксенофобными/расистскими.
Но с годами таких друзей, которым надо что-то объяснять, становится меньше. У меня нет ресурсов доказывать — я хочу быть окружена адекватными людьми.
Некоторые активисты могут совершенно не церемониться и говорить всё, что они думают о человеке, высказавшемся расистски. И они будут правы в своем гневе, потому что расизм не заканчивается на словах, а может закончиться смертью для кого-то из наших близких.
Знаю на примере своей же семьи, которая не пускала меня учиться в Питер, так как в 00-х на почве расовой ненависти у нас убили дядю, и для семьи эта история долго была табуирована.
Ксенофобия и стереотипы вшиты в российскую действительность, это не может вылечиться за день или десятилетия, для этого нужно начинать с себя, постоянно рефлексировать свои действия и мысли.
О реакциях на подкаст: Мы с девочками читаем, обсуждаем всё, что нам пишут слушатели, — это то, что нас мотивирует продолжать. Читаем истории или комментарии поддержки и понимаем: всё делается для того, чтобы валидировать наших слушателей, коммьюнити. Нам хочется, чтобы, слушая подкаст, люди [могли сказать —] ёмаё, да это я!
Неприятных отзывов не было, есть только комментарии про количество голосов, саму запись, мы знаем, что качество не студийное, стараемся как можем, но собственных финансов и мощностей не хватает, чтобы конкурировать с подкастерскими студиями, где это поставлено на производственный поток.
Как раз поэтому — для тех, кому нравится наш подкаст и кто хочет его поддержать — мы сделали аккаунт на Бусти. Есть уровень поддержки с иллюстрацией, фотографией и плейлистом для патронов, ну и самый классный уровень, где слушатель может получить черновой вариант нового выпуска и проголосовать за тему следующего.
О миссии подкаста: Важно уже то, что он есть. Чем больше будет обсуждений сложных тем, тем больше люди смогут свободней рефлексировать свои поступки, а не только чужие.
О том, что поддерживает: Соавторки подкаста — для меня они самые крутые девчонки, которых я когда-либо встречала в своей жизни. Дари подарила мне понимание свободы эмоций, пространства своих мыслей, тела, проявления себя и научила тому, что сестринство возможно без кровных связей.
Вика — главред всего, наш вагоновожатый, с ней я поняла, что такое работа с профессионалом, это отдельное микроиздательство, Condé Nast из одного человека.
Аюна подарила мне много лет доверия и дружбы; мой эйжн авейкининг начался с нее, и я поняла, что не одна такая — странная азиатка с кризисом самоопределения. Семья Аюны показала, что такое бурятская культура, любовь к родине, которая может проснуться за 7000 километров от нее.
Подписаться на подкаст «А вы, наверное, сёстры»: Podcast.ru, Telegram, Instagram.
Другие региональные проекты
Шыблэ — подкаст о культуре и истории адыгов (черкесов). Эпизоды посвящены социальной организации черкесов, их отношениям с Грузией, адыгским именам, женщинам в адыгском обществе, отдельный блок выпусков рассказывает о мифологии и народных легендах.
Әйдә! Online — проект для изучения татарского языка в онлайн-формате. В проект также входит подкаст «Әйдә Подкаст». Ведущие — Айнур и Эльза — обсуждают интересные и актуальные темы, при этом изучая татарский язык: например, как звучат стендап и аффирмации на татарском, какие слова должен сказать татарский полицейский, задерживая подозреваемого, и многие другие.
Свобода (не) за горами — подкаст о том, как живут люди на Северном Кавказе: истории от первого лица о насилии, традициях, власти, страхе, а еще — борьбе, духовности, идентичности и корнях, сопереживании и человечности.
Свои — подкаст о региональной идентичности рассказывает, как и чем живут люди в регионах России. Один регион — один местный гость, с которым ведущие обсуждают индивидуальные особенности территорий: локальную культуру, быт и стереотипы, а также влияние столиц на жизнь вдалеке от них.
Дальше мы сами — подкаст издания «Говорит НеМосква» об опыте самоуправления, который был в истории России: как об осуществленных проектах, так и о том, какие планы строились в разные времена и в разных уголках страны.
Тоже Россия — разговоры о том, из чего состоит Россия: о культурном наследии, разных идентичностях на территории страны, ценностях вокруг — от заброшенных церквей до индустриальных заброшек, от деревенского экзорцизма до кавказского шансона. Ведущие — антрополог Дмитрий Опарин и журналистка Мария Семендяева. Финальный выпуск вышел в декабре 2022 года, но стоит послушать более 60 опубликованных эпизодов.
Этномузыка — подкаст про этническую музыку в России и на постсоветском пространстве, а также про тех, кто ее делает. Каждый эпизод — интервью с музыкантами, продюсерами, музыкальными этнографами и организаторами фестивалей из разных регионов. Последний выпуск опубликован в 2022 году, но можно послушать предыдущие эпизоды и узнать много интересного о музыкальном ландшафте России.
ВЛЕСАХ — медиа о наследии регионов, пишущее о локальной культуре и низовых гражданских инициативах.
Чернозём — гонзо-этнографическое сообщество и экспедиционное медиа, которое создает мультимедийные проекты, рассказывающие о российских городах, их окрестностях и о том, как в этом жить.
Perito — онлайн-медиа о культуре и территориях с постколониальным фокусом.
Коренной — телеграм-канал о коренных народах Севера.
Нерусский мир — исследовательский медиапроект, созданный для информационной эмансипации и медиа-деколонизации субъектов и регионов РФ от имперской (колониальной) медиаполитики Кремля.
Фемактивизм в регионах — телеграм-канал о женской активности к регионах России.
Эхо прошлого — подкаст Idel.Реалии об исторических событиях, которые продолжают влиять на настоящее. Первый сезон посвящен судьбам немцев России.